Archivos Mensuales: septiembre 2018

El archivo del proceso monitorio no ha de producir otro efecto que el de permitir al demandante instar esa ejecución si le conviniere (AAP Valencia 15 junio 2018)

El Blog de José Carlos Fernández Rozas

jutjats_lliria-700x373.jpg

El Auto de la Audiencia Provincial de Valencia , Sección Sexta, de 15 de junio de 2018, dice que: “en este caso, el Juzgado de Llíria remitió directamente el requerimiento de pago al demandado por correo certificado con acuse de recibo al domicilio que indicó el demandante, y, tal como consta en el sobre en que se envió, no fue reclamado por el destinatario y, como no se trata del supuesto del art. 24 de la Ley 29/2015 , porque no se ha tramitado a través de la autoridad competente del estado requerido, nada puede certificar éste. Lo que pide el apelante en su recurso es que se notifique por correo con acuse de recibo u otros medios de comunicación que se permitan en nuestro ordenamiento y que, transcurridos seis meses desde el intento de notificación, se verifique por la autoridad competente que la notificación, ha tenido lugar (…)-…

Ver la entrada original 243 palabras más

Anuncios

Jurisdicción competente y ley aplicable al divorcio de dos marroquíes en España (SAP Tarragona 28 junio 2018)

El Blog de José Carlos Fernández Rozas

635574-600-338

La Sentencia de la Audiencia Provincial de Tarragona, Sección Primera, de 28 de junio de 2018 determina que: “a tenor de lo normado por el primer inciso del art. 9.2º Cc -norma de conflicto aplicable-, los efectos del matrimonio se rigen por la ley personal común de los cónyuges al tiempo de contraerlo. Es un hecho probado y no controvertido, que se colige de los documentos existentes en el procedimiento, que ambos litigantes eran de nacionalidad marroquí al tiempo de contraer matrimonio (11 de agosto de 1994). Así las cosas, la Sala no puede sino concluir que: i) compete a la jurisdicción española el conocimiento de la presente litis por ministerio de lo normado por los art. 9.2º in fine y 107.2º Cc y el apartado 1º del art. 3.1.a) del Reglamento (CE) 2201/2003 del Consejo, de 27 de noviembre de 2003 , relativo a la competencia, el reconocimiento y la…

Ver la entrada original 390 palabras más

Problemas para el cambio de apellidos por la confluencia de las normativas españolas y portuguesas (SAP Badajoz 7 junio 2018)

El Blog de José Carlos Fernández Rozas

juzgados-khUH-U5040134411tfG-624x385@Hoy

La Sentencia de la Audiencia Provincial de Badajoz, Sección Segunda, de 7 de junio de 2018, estima un recurso y revoca la sentencia pronunciada por el Juzgado de Primera Instancia.  El demandante interesaba que se accediera al cambio de apellidos, de modo que, en lugar de apellidarse Antonio , pasase al siguiente orden: ” Aureliano “, en cuanto que, ostentando la doble nacionalidad, española y portuguesa, ser su padre portugués y su madre española, además de haber nacido en territorio español, y debido al desigual en efectos, y, en cierto modo perturbador juego de normas que rigen la filiación y el orden de los apellidos en España y Portugal, el demandante, en España, se llama Antonio (primer apellido del padre y primer apellido de la madre) y en Portugal, Arcadio (primer apellido de la madre y segundo apellido del padre). Interesa, de este modo, pasar a llamarse Aureliano (segundo…

Ver la entrada original 534 palabras más

Competencia judicial para conocer de la acción ejercitada por un consumidor en concepto de responsabilidad delictual o cuasidelictual de este banco: lugar del hecho dañoso (STJ 12 septiembre 2018)

El Blog de José Carlos Fernández Rozas

DSCN5785 (3)

La Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 12 de septiembre de 2018 (asunto C‑304/17:Löber) declara que considerar como lugar de materialización del daño el lugar donde está establecido el banco en el que se ha abierto la cuenta del demandante sobre la que se produce directamente el daño, responde al objetivo del  Reglamento (CE) nº 44/2001 del Consejo, de 22 de diciembre de 2000, relativo a la competencia judicial, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil (Bruselas I) dirigido a reforzar la protección jurídica de las personas establecidas en la Unión, permitiendo a la vez al demandante identificar fácilmente el tribunal al que puede acudir y al demandado prever razonablemente aquel ante el que puede ser demandado, dado que el emisor de un certificado que no cumple sus obligaciones legales relativas al folleto, cuando decide que se difunda el folleto…

Ver la entrada original 193 palabras más

Al no haberse acreditado la regularidad del emplazamiento, en los términos exigidos en el art. 34.2º del Convenio de Lugano, se deja sin efecto un despacho de ejecución procedente de un Juzgado de Oslo (AAP Barcelona 25 julio 2018)

El Blog de José Carlos Fernández Rozas

1200px-Oslo_IMG_3980_Supreme_Court

ElAuto de la Audiencia Provincial de Barcelona, Sección Decimoquinta, de 25 de julio de 2018,  estimar el recurso de apelación interpuesta y en su lugar, deniega la ejecución solicitada por la representación procesal de A.W., A.S. De conformidad con esta decisión, “el ejecutado invoca dos motivos de oposición que pueden refundirse en un solo, motivos que guardan relación con la forma en que fue emplazado por el Juzgado de Primera Instancia 1 de Oslo y con la documentación que debe acompañarse con la demanda de ejecución. En concreto alega que el emplazamiento no fue regular y que el ejecutante no ha aportado el documento que acredite la entrega o notificación de la demanda, toda vez que el procedimiento se siguió en rebeldía del demandado. Sin embargo, en apoyo de su  pretensión cita los preceptos del Convenio de Lugano de 1988, cuando resulta de aplicación el Convenio de Lugano…

Ver la entrada original 536 palabras más

Competencia judicial internacional y ley aplicable en la determinación de una pensión compensatoria derivada de un divorcio de dos uruguayos (SAP 12 septiembre 2018)

El Blog de José Carlos Fernández Rozas

Amor.jpg

La Sentencia de la Audiencia Provincial de Barcelona, Sección Decimoctava, de 12 de septiembre de 2018,  en un proceso especial contencioso de divorcio pensión donde se determina la pensión compensatoria reconocida a favor de la esposa afirma que: “aun cuando finalmente no se haya planteado controversia sobre la ley aplicable cabe hacer una consideración previa sobre la competencia y ley aplicable a este procedimiento y a las medidas controvertidas por tratarse de cuestiones que deben plantearse de oficio. Ambos esposos son de nacionalidad uruguaya, contrajeron matrimonio en Montevideo en abril de 1988 y residen en España desde 2001. Se plantea la demanda en 2016. Los Tribunales españoles son competentes para conocer del procedimiento de divorcio en virtud del Reglamento 2201/2003 del Consejo, de 27 de noviembre de 2003, relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental, art. 3 por residencia…

Ver la entrada original 374 palabras más

Competencia de los tribunales españoles para una demanda de divorcio de dos cónyuges de nacionalidad rusa residentes en España (AAP Barcelona 5 septiembre 2018)

El Blog de José Carlos Fernández Rozas

145161.p

El Auto de la Audiencia Provincial de Barcelona, Sección Decimoctava, de 5 de septiembre de 2018, estima un recurso de apelación, confirmando la competencia de los tribunales españoles y ordenando que siga el proceso por sus cauces. A este respecto, afirma lo siguiente: “la resolución recurrida aplica el art. 22 LOPJ sin tener en cuenta que el art 21.1º establece que “[l]os Tribunales civiles españoles conocerán de las pretensiones que se susciten en territorio español con arreglo a lo establecido en los tratados y convenios internacionales en los que España sea parte, en las normas de la Unión Europea y en las leyes españolas.” Es aplicable el art. 3 del Reglamento (CE ) nº 2201/2003 del Consejo, de 27 de noviembre de 2003 relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental y su art. 3.1º a) dice que son…

Ver la entrada original 379 palabras más